excerpt from BBC article:
When officials asked for the Welsh translation of a road sign, they thought the reply was what they needed.
Unfortunately, the e-mail response to Swansea council said in Welsh: “I am not in the office at the moment. Please send any work to be translated”.
via @martinpacker on twitter. Thanks!
:))))) хорошо пишешь
I have no proper grasp of the Cyrillic alphabet – and no Russian vocabulary, so I’ll hazard a guess that Olbqas’ comment sounds like
Khoroshch pishcheshch
What this may mean I have no idea, but it is suggestive.